简单英语笑话带翻译

栏目:笑话段子 发表于:2020-06-02 03:01查看: 17

1 【那就】更糟了 Much Worse

Much Worse

Policeman: Why didn't you shout for help when you were robbed of your watch?

Man: If I had opened my mouth, they'd have found my four gold teeth. That would be much worse.

中文:

警察:【有人】抢你【的手】表时,你为【什么】【不呼】救呢?

男子:要【是我】【张口】【的话】,他【们就】会【发现】【我的】四颗金牙。【那就】更糟了。

2林肯过生日 Great Event

Teacher: What great event happened in 1809?

Little Willy: Abraham Lincoln was born.

Teacher: Correct. And what great event happened in 1812?

Little Willy: Abraham Lincoln had his third birthday.

老师:1809年【发生】了【什么】重【大事】件?

小威利:亚伯拉罕-林肯【诞生】。

老师:正确。【那么】1812年【发生】了【什么】【重要】事件呢?

小威利:亚伯拉罕-林肯过【他的】三周岁生日。

3 Talking clock

会【说话】的钟

While proudly showing off his new apartment to friends, a college student led the way into the den. "What is the big brass gong and hammer for?" one of his friends asked. "That is the talking clock," the man replied. "How's it work?"

"Watch," the man said and proceeded to give the gong an ear shattering pound with the hammer. Suddenly, someone screamed from the other side of the wall, "Knock it off, you idiot! It's two o'clock in the morning!"

【一个】学生带他朋友们参观【他的】新公寓,甚【是得】意。“那【个大】铜锣和锤子【是干】【什么】【用的】?”【他的】【一个】朋友问他。“那玩【意儿】【厉害】了,【那是】【一个】会【说话】的钟”,学生【回答】。“这钟【怎么】【工作】的”,【他的】朋友问。“【看着】,别【眨眼】了”,那学生走上【前一】把操起铜锣和锤子,【拼命】地敲【了一】下,【声音】震耳欲聋。【突然】,【他们】【听到】隔壁墙那边【有人】狂叫,“别敲了,【你这】白痴!现【在是】凌晨两点钟了!”

4、The Mean Man's Party

吝啬鬼的【聚会】

The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."

"Why use my elbow and foot?"

"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-handed, are you?"

【一个】声名【狼藉】【的小】气鬼【终于】【决定】要请【一次】客了。【他在】向【一个】朋友【解释】【怎么】【找到】他家时说:“你上到五楼,用【你的】胳膊肘按门铃。门【开了】后,再用【你的】脚把门推开。”

“为【什么】我【要用】【我的】肘和脚呢?”

“天哪!” 吝啬鬼【回答】,“你总【不会】空着【手来】吧?”

相关阅读